본문 바로가기

Study 4/영어어휘59

"위험한 짓 하는 건 책임 안 진다구." -vert(to turn) 29. "위험한 짓 하는 건 책임 안 진다구." -vert(to turn) 'NO INVERTED AERIALS` ski resort 안의 sign, 이게 뭔 뜻이며 여기서 무슨 말을 배울 수 있을까? 하여간 'No'가 들어간 걸 보니까 뭔가 하지 말란 뜻은 분명하다, 그렇죠?미국/캐나다 등 advanced country(선진국)의 특징 중 하나는 '공공 장소마다 뭔가 써붙인 게 그리도 많다'는 겁니다. 누가 보든 말든 일단 붙여 놓습니다. 길가 주차 구간이나 주차장은 물론 어디나 눈에 잘 보이는 곳에 오밀조밀(?)하게 써붙여 놓은 sign들이많은데, 왜 그럴까요? 친절한 나라라서? 글쎄요…그럼 점도 있긴 하겠지만…. 그건 모두 어떤 상황이 벌어졌을 때 '책임을 면하고 빠져 나가기'위해 해놓은 거죠. 자.. 2020. 7. 24.
지금도 고생하고 있는 거인신 Atlas 28. 지금도 고생하고 있는 거인신 Atlas 필자의 차 옆을 스쳐 가는 우람스런 차가 있길래 반사적으로 곁눈질해보았더니, 무거운 건축 자재를 자체 crane(기중기)으로 loading, unloading(싣고 부리고), 운반까지 하는 트럭이더군요. 그런데 그 차의 crane 기둥에, 쬐그만하게 그려 붙이긴 했지만 재미있는'영어거리가 되는' 디자인이 들어 있는 게 눈에 띄었습니다. "Oh, yeah?"보시다시피 거기엔 어깨로 지구를 떠받치고 있는 거인(?)이 단순화된 형태로 그려져있지요? 그리고 영어로 Atlas라고 써놓았더군요. 그래요, 많은 사람들이 이미 Atlas라는 말을 알고 있습니다. 용어, 단어로서의 의미도 잘 알고 있지요. 그리스의 신으로, 미국의 우주 로켓의 이름으로, 혹은 단어로서 세계 .. 2020. 7. 24.
음료 이름 하나라도 예사로 볼 게 아닌걸? 27. 음료 이름 하나라도 예사로 볼 게 아닌걸? 서울 성북구 돈암동에서 삼선동 쪽으로 가다 보니 왼쪽에 있는 빌딩 위에 커다랗게데미소다라고 쓴 billboard(옥외 간판)가 보였습니다.(물론 여러 곳에 설치되어 있겠지만 그곳에 있는 것이 유독 고국에 온 필자의 눈에 띄었던 거지요.)'데미소다라...' 해외에 사는 필자로서는 당시 아직 만나 보지 못한상품이었지만 금방 그것이 청량 음료라는 것, 그리고 그 맛은 콜라나 사이다같은 탄산의 맛이 반 또는 약간 나는 그런 것일 거라고 짐작이 갔지요. 물론한국의 독자들은 이미 마셔 보았기에 그 맛을 알고 있겠지만, 지금 필자의의도는 뭐냐, 처음 보는 sign을 보고도 어원 지식을 이용하여 그것의 내용물이 뭔지를짐작하는 도를 전수해 주려는 것.(도의 전수라니…말이.. 2020. 7. 24.
"저게 뭘까?" 서양 가정집 앞에 서 있는 '대형 황새' 26. "저게 뭘까?" 서양 가정집 앞에 서 있는 '대형 황새' 요즘은 아이들이 하도 영악해져서 그리 만만하게 통하지 않겠지만, 아무튼필자 어렸을 적에는 성교육(?)의 일환으로 '아이는(우리를!) 다리(bridge?...legs?) 밑에서 주워 온' 걸로 통했습니다. 당시 아무리 세상이 어수룩하고 우리가어렸다 해도 그런 말을 죄다 믿지는 않았으나 어쩐지 마음 한구석에 좋지않은 기분이 들었던 건 사실이었죠. 원, 세상에-주워 왔다니! '그것도 하필이면 다리 밑에서….' 당시엔 개천들이 복개되지 않았던 시절이라(서울에도) 동네마다 개천이있었고 따라서 다리도 많았는데, 조선시대부터의 전통으로 다리 밑에는 주로거지들이 움막을 치고 살았거든요. 그래서 다리를 건널 때면 내려다보게 되는 다리 밑풍경에 약간씩은 신경.. 2020. 7. 24.
personalized platenumber 25. 기발한 아이디어가 엿보이는 '자동차 개인 고유 번호판'(personalized platenumber) 1977년 형 Corvette의 licence plate(자동차 번호판)를 좀 보고 이야기를시작하자구요. 이렇게 쓰여져 있죠? - MI2 OLD 캐나다 Ontario주의 licence plate number는, 숫자와 alphabet이 뒤섞인 6자로 되어있습니다. 직접 예를 들자면, 필자 차의 번호는 '940 EDD'지요.(nine-forty-e-di-di) (차량의 증가로 6자리로는 모자라 1977년부터 앞에A를 붙여 7자리로 하고 있음. 그리고 노파심에서 하는 말인데 숫자 40을영어로 쓸 때는 조심해야 합니다. fourty라고 쓰는 분이 간혹 있더라구요. 주의! 'forty'입니다.) 대개의 .. 2020. 7. 24.
영어 실력으로 (적당히?) 읽는 이탈리아어 24. 영어 실력으로 (적당히?) 읽는 이탈리아어 -이 단원은 좀 한가할 때 보세요 짧은 어원 실력이지만 다 활용하기 나름입니다. 특히 유럽이나 라틴아메리카엘 가보면 길에 널린 sign들에서도 조금만 유추하면 풀어낼단어들을 얼마든지 찾아볼 수 있습니다. 옆의 사진은 이탈리아 Firenze(영어로 Florence)의 'Accademia 미술관'이있는 골목에서 촬영한 겁니다. 'Accademia 미술관'이라고 하면 이탈이아를갔다온 분들도 잘 모르는 경우가 있습니다. 차라리 그 유명한 미켈란젤로의'다비드(David)'가 있는 미술관이라고 하면 이해가 잘될걸요?잘 보세요, 우선 층이라는 뜻으로 쓰인 piano라는 말이 보이지요?1 piano, 즉 첫째 층(우리로서는 2층)은 servizio mutui라, ser.. 2020. 7. 24.
Italy에서는 2층을 primo piano라고 한다네! 23. Italy에서는 2층을 primo piano라고 한다네! 이탈리아의 호텔에 가보니 몇 층, 몇 층 할 때의 층(floor, story)을 piano라고 써놓았더군요. 그리고 특별히 2층, 즉 first floor를 가리켜 'primo piano'라고써놓은 것을 필자는 아주 흥미있게 보았답니다. 이탈리아어로 piano는피아노라는 악기이기도 하지만 면, 평면, 건물의 층, 수준이라는 뜻도 되지요. 그들에게는 일상적인 말이겠지만 우리같이 영어를 배우는 사람들에게는거기서도 건질 거리가 있게 마련입니다. 영국 영어로 first floor(2층)에해당하는 primo piano에서 'primo' 는 무슨 말들과 연관되는지 어디찾아볼까요? prino는 라틴어로 제1의, 시조의, 그리고 원시의 라는 뜻도있지요. .. 2020. 7. 24.
서양인의 아이디어 '보는 글자'를 보는 재미. 22. 서양인의 아이디어 '보는 글자'를 보는 재미. 어디, 우선 위의 billbdard를 한번 보실까요? GAP라 ... 1969년에 미국 San Francisco에서 jean과 record를 취급하며 open한 fashion store 이름이 'GAP'이지요. [그들은 generation gap에 초점을 맞추어 store 이름도 GAP이라고했습니다. founder(창업주)는 Don Fisher.] 자, 그런데 사진 속의 billbdard를잘 보세요. GAP를 G AP이라고 썼지요? 필자는 처음엔 G AP이라고 써놓은것이? 해서 시선을 두다가, 그러다 더 ???하여 자세히 보게 되었고, 그리곤참 감탄하고 말았습니다. 그 광고를 디자인한 사람이 의도한 광고 목적이 100%달성된것이지요.(이렇게 눈을 끄는.. 2020. 7. 24.
이곳에 '삐라'를 붙이지 마시오 21. 이곳에 '삐라'를 붙이지 마시오 영국 London의 중심가, 건물 벽에서 옆의 사진과 같은 sign을 보았습니다. 오래된 건물을 (새 건물이란 하나도 없는 거리니까)renovation(개축)하는중이었는데, 그럴 경우엔 임시로 plywood(합판)따위로 둘레를 막아 놓곤하지요. 그러면 주로 연극 poster를 붙이러 다니는 사람들이 '얼씨구' 하고날쌔게 달려와서는 마구 도배를 하듯이 붙여 놓고 사라집니다. 그걸 미리막겠다고 문짝에다가 사진과 같은 sign을 붙여 놓았는데, 읽어 보니 짤막한내용이지만 건질 어휘가 있더군요. 우선 내용을 한번 봅시다.(잘 보이죠?)warning이야 물론 경고고... ,'Control of Advertisements Regulations 1984' 야 물론 1984년에 .. 2020. 7. 24.
'곧 망할 집' SALE? 20. '곧 망할 집' SALE? 인천 월미도의 횟집 sign들이 보여 주는 원색적인 상호들이죠. 이렇게 긴 내용을 영어로 바꾼다면 아마 두 줄에도 다 못 쓰지? 무엇보다도 그런 nuance의 영어가 없을 수도 있고, '오늘은 웬지 그냥 갈 수 없잖아?' 술 생각이 솔솔 난다? '오늘' 이라고는 하지만 이런 경우는 today가 아니고 this evening이 되어야겠죠? 술은 대개 퇴근하고 나서evening에 마시니까. 꼭 같은 느낌으로는 안되더라도 영어로 비슷하게 바꿔 봐?This evening, for some reason I just can't pass this bar/pub. Ifell like driaking. 이런 영향을 받아서 (~ 인지) Toronto 북쪽 North York에도 특히 한국.. 2020. 7. 24.
야, 이 plaze(상가)에는 배울 영어가 많네! 19. 야, 이 plaze(상가)에는 배울 영어가 많네! 그렇군요. 여기에는 정말 배워 두면 북미 생활에 유익할 영어가 참 많군요. 캐나다의제1의 도시 Toronto를 세로로 딱 절반으로 나누면서 남북으로 뻗은 길인 YongeStreet 1번지는 L맏 Ontario앞에 있습니다. 여기에서 시작하여북으로 45km 떨어진 곳에 Oakridges라고 하는 town이 있는데, 군데군데호수가 있는 조용한 마을로 한국인 들도 몇몇 삽니다. 어느 동네나 그렇듯이 이 동네에도 여러 plaze(대개 단층으로 길게 지어진 상가)들이 있는데 그중에서 2층으로 지어진 'Oakridges Plaze' 라고 하는 건물도 있습니다. 'L - shape'( L자형)로 된 큰 plaze인데 Health Centre, Family Ph.. 2020. 7. 24.
영화관 이름에 '시네마' 라고 쓴 게 많은데 18. 영화관 이름에 '시네마' 라고 쓴 게 많은데 "Why don't you look around for movie theaters in Korea which have the word'cinema?" 우선 '시네마' 라는 말이 들어간 우리 나라의 영화관을 좀돌아 보실까요? '르네상스 시네마, 반포 시네마, 씨네 하우스, 한일 시네마,힐탑 시네마, 씨네마 천국, 청주 시네마... ' 그 외에도 다수. 일본에도' Yuraku(유락)(시네마) 등 각지에 이런 이름의 영화관이 흩어져 있더군요. 엉뚱하게도 시대를 거슬러올라가서-한 세대 전만 해도 활동 사진이라는 말이 있었습니다. '활동하는, 움직이는 사진' 이라는 뜻으로 영화(movie)의 옛 이름이었죠. "What your point there?" 말하려는 .. 2020. 7. 24.
동네 가게에 대한 여러 가지 연구 17. 동네 가게에 대한 여러 가지 연구(?) 우리 나라에는 '동네' 라는 구획이 있으며, 그 동네마다 동네 아저씨 /아주머니가 하는 '구멍가게' 가 있습니다. 서양, 특히 North America의동네에도 구멍가게 역할을 하는 store 들이 있지요. 그것을 꼭 우리말로 바꾸고 싶다면구멍가게라고 해도 되겠지만, 사실 그 규모는 일반적으로 우리 나라의 구멍가게하고는비교도 되지 않을 만큼 크고 운영 방식도 다릅니다. 물론 super market보다는 훨씬 작지만 말입니다. 정말이지 북미의 super market 이라고 하면 그 규모가 엄청나게 크지요. 그러나 그런 super market들도 또 덩치가비슷한 자기들끼리 경쟁하기 때문에 가격, 품질등의 경쟁에서 지면 그대로망하기도 합니다. 공룡 대 공룡의 싸움.. 2020. 7. 24.
자동 판매기에서 영어도 좀 뽑자 16. 자동 판매기에서 영어도 좀 뽑자 "커피 뽑아다 줄까?" 자판기 문화 그 안에서는 그야말로 별것이 다 나오죠. 일본에서는 백주대로(in brdad daylight)에 설치된 자판기에서 dirtybook(promo 잡지)까지도 나오더군요. 자판기가 미성년자를 구별할 수있다는 건지, 미성년자고 뭐고 상관없이 돈만 벌면 된다는 상혼때문인지... 지난번에 다시 갔을 때 '혹시나(좋아졌을까)' 했는데 '역시나 더군요', 그들과우리와의 기준이 서로 다른 탓이겠지만 어쨌든 우리 개념으로는 좀 너무하다 싶었지요. 남의 나라 '내정 간섭'일랑 그만하고 이야기를 본론으로 가기 위한도입 과정으로 돌립니다. 프랑스어나 스페인어, 즉 라틴계 언어를 쓰는나라들을 여행하다 보면 주택, 빌딩, 자동차 등에 VENDO / VEN.. 2020. 7. 24.
하필이면 왜 뱀이 그려져 있을까? 물리면 죽을텐데... 15. 하필이면 왜 뱀이 그려져 있을까? 물리면 죽을텐데... 서양의 의료 마크에는 반드시 십자가, 또는 staff(기둥, 지팡이, 지휘봉)을감고 있는 뱀이 그려져 있습니다. 우리 나라도 마찬가지로, 군인이나 군 복무를 마친사람들은 위생사들의 마크에 뱀이 그려져 있다는 것을 잘 알고 있을겁니다. 사랑과 구원의 상징인 십자가는 그냥도 이해가 갑니다만, 뱀은? 그것도 독사에게 물렸다가는 그야말로 정말 치료를 받아야 할 뱀과 치료라니? 그것의 상관 관계는무엇일까? 그건 그렇고 , 그럼 왜 하필이면 의료 (치료)와 관계된 표시에 뱀을 그린단말인가? 거기엔 이런 서양의 전통/사건이 있었습니다. 옛 Greek mythology (그리스 신화)에서 의술의 신인 이스클레피오스(Asklepios/Asclepius)의 상.. 2020. 7. 24.