본문 바로가기
Study 4/영어어휘

무슨 일을 하는 정부 기관일까?"

by FraisGout 2020. 7. 25.

57. 무슨 일을 하는 정부 기관일까?"
미국, 캐나다의 정부 산하에 있는 각 부서의 시각적  이미지는 coat of arms(문장)에서부터 편지 봉투에 이르기까지 logo, 색채, 서체,  layout 등 일체가 CI design으로 아름답게 통일되어 있습니다.(CI는 corporate identity,  기업 이미지 통합 디자인이란 뜻.
'현대'~하면 녹색 triangle에 한자로 쓴 '현대'가 떠오르고, '삼성'~하면 청색 oval에 영자로 쓴 SAMSUNG이 떠오르는 게 그 좋은 예입니다.)
우선 길가에 세워 놓은 것으로, 위의 사진에서 보는 것과 같이 생긴 sign은  모두 정부 기관을 나타냅니다.
왼편 위에 Canada의 national flag(국기)인 Maple  Leaf(단풍나무 잎사귀)를 그린 연방 정부의 마크가 보이고, 맨 아래에는 연방 정부의 logo가 보입니다. [여러 번 이야기하지만 Canada는 bilingual country(2개 국어를 사용하는 나라)라서  sign도 영어, 불어로 표기되어 있습니다. 꽤 복잡하지요.]
'여긴 뭘 하는 델까?'
Environment Canada, Atmospheric Environment Service'캐나다 환경청, 대기 환경 업무(국)' 정도로 번역하면 되겠군요.
'atmospheric 대기'에서 sphere가 낯이 익지요? sphere는 공(구), 나아가 지구라는 말이지 않습니까? 공 모양의 지구를 아주 얇게 둘러싸고 있다고 해서 대기를 atmosphere라고 합니다. atmos는 그리스어로 공기중의 증기(vapor)라는 뜻.  증기가 공 같은 모양의 지구를 둘러쌌다는 의미로 만들어진 말입니다.
맨 아래의 4905 Dufferin St.라고 쓴 것은 주소로, 위치는 토론토 북쪽  끄트머리입니다. 이곳에서는 대형 satellite(위성) dish 안테나를 통하여 위성으로부터 정보를 받습니다. 분위기에 맞게 그  옆에는 U of  T(University of Toronto)의 Faculty  of AppliedScience and Engineering Science, Aerospace Engineering(토론토 대학교 공과대학  항공우주학과)도 함께 있고, 거기에 걸맞는 대형 조형물도 세워져 있습니다.
faculty : 대학의 학부, 능력, 재능, 기능
The faculty of medicine is  made up doctors, surgeons,  and etc., who teach  anddo research.
자기 나라가 좀더 '쎄게' 보이려고 하는 노력이겠지
급하게 미국엘 가야겠는데 visa가 안 나와 속을 썩힌 사람들이 꽤 있습니다.
원래 consulate(영사관) 업무중의  하나가 visa를  발급해 주는 것이지,  consulate visa 발급소가 아니지요. 그러나  일반인은 주로 visa나 받으러  가는 장소이기 때문에때로는  원망스런  눈으로  바라보는  곳이기도  합니다.  전세계에  나가  있는  미국consulate의 visa 발급하는 부서(Bureau of Consular Affairs, visa services)는  악명(?)이 높기로 유명합니다. 우리 나라에 와 있는 consulate만 그런 게 아니예요. 전세계적으로 미국에 불법으로라도 들어가서 눌러 앉으려는 사람들이 많으니까 그럴 수밖에 없을지도 모릅니다. 미국 내에 각종 방법으로  들어온 illegal alien(불법 체류자)들이 좀 많은가? 그러니까 골머리가 아파서 그럴 수도 있다는  뜻? 원 천만의 말씀. 자기네 나라를 방문하려는 사람들의 입장을 생각해서 좀더 친절하게 처리한다면, 불편에 관한 민원이 들어오면 좀 개선하려는 노력이 보였으면 좋겠다, 이 말이죠. 한마디로 고자세로 놀지 말고.  그런 점에서  한국과 캐나다는  무visa 협정이  되어 있어서  한마디로 "Noproblem."
consulate : 영사관  consulate-general(총영사관)
consul : 영사, 고대 로마의 집정관
consult : 상의하다, 상담하다
consultant : 상담하는 사람, 고문
consultation : 조언, 상담
consulting : 상담에 응하는, 고문역의
consult하고 counsel(상담)하고 뭔가 비슷하지요? 같은 라틴어 뿌리거든요.
날이 갈수록 전문 지식이 요구되는 시대라 컨설팅 회사들은  점점 더 많이 필요합니다. 법적 문제가 생기면 우리는 lawyer에게 가서 consult/counsel하여야 하니까요. 그래서 미국에서는 변호사를 attorney라고 하지만 counsel이라고도 한답니다.
general : 일반의, 전체적인, (전체를 총괄하는)군인- 장군, 장성governor-general(총독)
govern : 통치하다, 관리하다
government : 정부, 행정권
미국 연방 정부의 coat of arms(문장)에는 한쪽에는 평화를 상징하는 olive branch를,다른 한쪽에는 힘을 상징하는 arrows를 든 bald eagle(대머리독수리)이  그려져 있습니다. 1782년에 미국의 emblem으로 정식 채택된, 날개를 편(outstretched  wings) 독수리의 상징은 symbolic of power랍니다.
The eagle`s outstretched wings demonstrate its strength.
독수리는 멀리 고대 Egypt, Rome 제국  때부터도 힘의 상징이었습니다. Napoleon도'Napoleonic eagle'이라고 하는 독수리를 심벌로 했듯이, 많은 유럽 나라들의 심벌 동물이 독수리랍니다.
그것도 부족해서 Byzantine(late Rome)을 비롯해  Finland, Poland, Russia 등은  '더쎄게' 보이느라고  머리를 하나  더 단  double-headed eagle(쌍두  독수리)을 coat  ofarms로 하기도 했지요. 겉으로는 용맹한 체해도 속으로는 겁이 많아서(?) 이런 심벌이필요했던 모양이더군요. 1613년 이래 double-headed eagle을 심벌로 사용해 온  Russia의 경우 머리 하나는 당시  강국이었던 Poland를, 또 하나는 Turkey를  경계하기 위한것이었다고 합니다.

댓글